Приветствую Вас Гость | RSS
Радио "Прибор"
Главная » про Х@й - Форум » Регистрация » ВходПятница
19.04.2024
09:05
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум » Форум Радио ПРИБОР » Юмор, приколы!!! » про Х@й
про Х@й
БелыйДата: Пятница, 11.06.2010, 10:06 | Сообщение # 1
Выкладыватель ПРИБОРА
Группа: Администраторы
Сообщений: 230
Репутация: 58
Статус: Offline
Этимология

Точное происхождение слова «хуй» в русском языке остаётся неизвестным, но на сегодняшний момент существуют научно-лингвистические доказательства его сходства с древнеславянскими терминами. Согласно академическому «Этимологическому словарю славянских языков. Праславянский лексический фонд» (Вып.8. М.,1981) под ред. О. Н. Трубачева, слово является однокоренным слову «хвоя». Чередование «в» + гласная/«у» аналогично чередованию в словах вязать/узы, на-вык/на-ука. По мнению слависта Геннадия Ковалёва[1], слово «хуй» имеет общеславянский корень *XŪ, что означало «отросток», «побег». От этого же корня произошли слова «хвоя», «хвост» и другие.

Аналогичные корни, восходящие к праиндоевропейскому корню *skēu- (быть острым), встречаются и в других языках: в литовском skuja («хвоя»), в албанском hu («кол», «половой член»). Согласно В. М. Иллич-Свитычу, праславянский корень восходит к праностратическому *cujha «колючка растения, острие», к тому же корню восходит, например, слово «čüä» (пенис) в уйгурском языке. [2].

В популярной литературе распространены и другие этимологии (якобы из тюркских или монгольских языков). Так, по основной догадке[источник не указан 374 дня], при формировании русского языка из древнерусского было заимствовано много слов неформальных диалектов, в основном из «простой мовы», на которой говорили крепостные в XV—XVI веках. Следуя этой теории «хуй» вероятнее всего представляет деформацию слов, в свою очередь заимствованных из монголо-татарского языка предками крепостных в сражениях против Золотой Орды в эпоху Ивана Великого.
Словоупотребление

Само слово и фразеологические выражения с этим словом считаются грубыми ругательствами, неприемлемыми в приличном обществе, в литературе, периодической печати, на телевидении и радио.

Вместе с тем слово стало частью массовой «лубочной традиции», встречаясь в письменных источниках с XVII века. Известные тексты скоморохов, которых беспощадно истребляла Русская православная церковь[3], — часто сплошь матерные. Само слово, его производные и фразеологические выражения широко используются в народной частушке с незапамятных времён.[4]

Фольклористы XIX века зафиксировали употребление слова в народных сказках и песнях (напр. А. Н. Афанасьевым, И. И. Срезневским). Само слово и его производные представлены в первых изданиях «Толкового словаря живого великорусского языка» и «Русских заветных пословиц и поговорок» В. И. Даля. В более поздних изданиях слово «хуй» было заменено на «мудушки»[источник не указан 388 дней].

В XVIII веке вслед за стихами И. С. Баркова развилась целая литература последователей и подражателей[источник не указан 388 дней], широко использовавших в своих произведениях матерную лексику (например). С XIX века ведёт свою традицию жанр матерных пародий на известные литературные произведения. Слово встречается в ранних произведениях Пушкина (лицейская обсценно-порнографическая баллада Тень Баркова)[5], у Чехова.

Пушкинист М. А. Цявловский в своей монографии «Комментарии к балладе А. Пушкина „Тень Баркова“» указывает на то, что из всех бранных слов Пушкин в своей балладе чаще всего использует именно слово «хуй» и его производные:

Нецензурные вульгаризмы баллады по степени их эксгибационной выразительности можно разделить на несколько групп. Прежде всего нужно выделить слова: хуй, хуина, елда, елдак, плешь и муде. Так как «мотив» этого органа — основной в балладе, то и слова эти встречаются в ней чаще всех остальных похабных слов. Слово «хуй» употреблено тринадцать раз (стихи 14, 24, 47, 66, 79, 82, 176, 188, 209, 213, 221, 259 и 272), «хуина» — два (стихи 55 и 251), «хуиный» — один (стих 141), «елда» — четыре (стихи 12, 106, 125 и 184), «елдак» — пять (стихи 33, 64, 133, 151 и 260), «плешь» — пять (стихи 21, 27, 83, 118 и 261) и «муде» — семь (стихи 56, 63, 130, 211, 252, 257 и 262); всего тридцать семь раз. [Прим. автора: Кроме этого, орган называется еще «предателем» (ст. 65) и «прелюбодеем» (ст. 178) и сравнивается со столбом (ст. 16 и 47), колом (ст. 84), злаком (ст. 203) и воином (ст. 34)!] В этом, между прочим, больше, чем в чем-нибудь другом, сказывается «барковщина» баллады, ибо Барков, конечно, прежде всего певец фаллоса. [Прим. автора: Это явствует уже из большого разнообразия названий органа в произведениях Баркова: хуй, елдак, свайка, салтык, уд, снасть, рог, жало, битка, талант, рычаг, рожок, свирель, шест, булава, шматина, свай, гусак, кушак.]

Кроме этого основного «ядра» непристойностей, к ним относятся слова: «дрочить» — один раз (стих 26), «дрочиться» — один (стих 256), «Ебаков» — шесть (стихи 69, 77, 121, 149, 158 и 277), «ебать» — четыре (стихи 13, 81, 199 и 201), «ебля» — один (стих 164), «ебливая» — один (стих 233), «еть» — один (стих 185), «заебина» — один (стих 189), «обосраться» — один (стих 274) и группа: «пизда» — семь (стихи 15, 17, 89, 132, 152, 200 и 219), «прореха» — один (стих 190), «секелек» — один (стих 153) и «щель» — два (стихи 22 и 166).


снимаю, порчу
 
БелыйДата: Пятница, 11.06.2010, 10:07 | Сообщение # 2
Выкладыватель ПРИБОРА
Группа: Администраторы
Сообщений: 230
Репутация: 58
Статус: Offline
Как при социализме в СССР, так и в постсоветской России использование данного слова и выражений с ним (как и всего русского мата) в литературе и СМИ не допускалось и подвергалось цензуре. При этом, если в советское время слово цензурировалось полностью таким образом, что исключалось даже его подразумевание, то в постсоветскую эпоху расхожей практикой стала замена всех или второй и последующих букв на звездочки и т. п. в письменном виде и т. н. «запикивание» в аудиовещании электронных СМИ. Первый шокировавший страну случай, когда слово было употреблено и оказалось на слуху у общественности произошёл в разгар эпохи гласности, когда в прямом эфире центрального телевидения министр угольной промышленности СССР Щадов «послал на хуй» бастовавших шахтёров.

Некоторые современные русские писатели (Эдуард Лимонов, Юз Алешковский, Виктор Ерофеев, Виктор Пелевин, Владимир Сорокин и др.) широко применяют в своих произведениях обсценную лексику, в том числе и данное слово. Слово использовалось в советской «подпольной» и продолжает использоваться в постсоветской массовой музыкальной культуре: рэп-, панк- и рок-группами (см. также статью, посвящённую лозунгу группы «Тату» «Хуй войне!»).
Высказывания

* Ч… меня дёрнул заявить, что-де «все города, исписанные преимущественно русскими словами, должны принадлежать России». Идёшь теперь по улице и чувствуешь себя как в оккупации. А мелькнут среди обрыдлой чужеземной латиницы три родные кириллические буквы — право, на сердце теплеет. Значит, до конца мы ещё не завоёваны.. Евгений Лукин, 2007[6]

Ареал распространения
Надпись «хуй» на уличном знаке в Праге, у метро «Малостранска»
Кадр из фильма «Полицейская академия»

Слово из русского языка в течение XX века распространилось и в украинском, белорусском, польском, в языках народов Поволжья и некоторых других языках народов СССР, где в определённой степени заменило местные вульгаризмы, связанные с пенисом. Оно знакомо также жителям посткоммунистических стран, что объясняется культурным влиянием СССР на современные страны СНГ: локальных эквивалентов некоторых слов до сих пор не существует и используются русские слова, не говоря уже о таком «богатом матерном» языке.
Употребление

Может использоваться как в прямом смысле («половой член»), так и в переносном — в идиоматических оборотах (например, «забить хуй на» — «перестать уделять чему-либо или кому-либо внимание», «не заботиться о чём-либо»); а также как синекдоха, неодобрительно обозначая личность (обычно незнакомую) мужского пола («Пришёл хуй какой-то», в интернет-жаргоне — «Ты — хуй»).

Хуй — наиболее продуктивный словообразующий корень из всего русского мата; входит в ряд устойчивых словосочетаний, которые используются многочисленными слоями населения в повседневной коммуникации — традиционно в мужских коллективах при неформальном общении (иногда может нести коннотацию доверительной беседы), но с конца 1990-х также и в женских.[источник не указан 388 дней]

Как словообразующий корень используется в ряде глаголов, образованных приставочным способом от глаголов «хуя́чить» и «хуя́рить», которые имеют высокую степень десемантизации либо абстракции и часто являются заменителями глаголов с более специфическим смыслом в разговорной речи, не требующей точности.

Также образует сложные слова, как-то: «хуесо́с», «хуеплёт».

Производные могут быть разными частями речи:

1. Существительным:
* «Она до хуя́ говорит по телефону»
* «Ни хуя́ (себе)!» (произносится с резко нисходящей интонацией в самом начале последнего слога; выражает сильное удивление или восторг)
* «Вместо зарплаты дали хуй»
2. Прилагательным: «хуёвый день»
3. Глаголом: «Он нахуя́чился»
4. Наречием:
* Простым наречием: «а мне по́хуй»
* Наречием, усиливающим прилагательное: «Она охуи́тельно красивая»
5. Разными частями речи в одном предложении:
* «На хуя́ от ху́я до ху́я хуйню́ хуёвую нахуя́рили?» (зачем и тут и там (везде) дело плохое наделали?)
* «На хуя́ до хуя́ нахуя́чил? Расхуя́чивай на́хуй», — «ни хуя́ не до хуя́, похуя́чили!»

(Зачем (так) много наделал? Убирай обратно, — Ничего (это) не много, пошли!)


снимаю, порчу
 
БелыйДата: Пятница, 11.06.2010, 10:07 | Сообщение # 3
Выкладыватель ПРИБОРА
Группа: Администраторы
Сообщений: 230
Репутация: 58
Статус: Offline
Слово может использоваться для выражения:

1. Отказа: «Ни хуя́ подобного!», «Ни хуя́ тебе не будет!», «А вот хуй тебе!», «Хуй тебе в рыло (на рыло)!», «Ху́й соси!»
2. Отрицания чего-либо: «Ху́й там!», «Не́т ни хуя́!», «Ни хуя́ не будет» (чего-то, за что-то), «Ни хуя́ не надо», «Хуйню́ гонишь!» (говоришь неправду), «На́ хуй (надо)!» (не нужно), «На́ хуй — на́ хуй»
3. Избытка чего-либо: «Воды в речке по колено, а рыбы — до хуя́», «Много?, — До хуи́ща!»
4. Действия: «(За)хуйну́ть» (кинуть, убрать), «Хуя́рить», «Хуя́чить», «Нахуя́читься, нахуя́риться» (напиться), «Хуйнёй страдать (маяться)» (делать что-то ошибочно, заниматься бесполезным делом)
5. Кратковременного действия (например: удара, броска или падения): «Хуя́к!», «Хуя́кнуться» (упасть), «Хуя́кнуть» (ударить)
6. Бездействия: «Хуи́ валять»
7. Скрытой угрозы: «Пошёл (иди) на́ хуй!»
8. Негативного повелительного наклонения: «Не́хуй здесь пиздеть!»
9. Возмущения, крайнего удивления (чаще неприятного): «Ты что, охуел?!», , «Охуе́ть (можно)!»
10. Удивления: «Охуе́ть!», «Ни хуя́ (себе)!»
11. Недоумения: «Когда это увидел, я аж охуе́л!», «Я охуевлён (охуева́ю)», «Я с (от) тебя хуе́ю!», «Чем ты думал, ху́ем что ли?», «Да ну́ на́ хуй!?» (да не может быть!?)
12. Положительной оценки: «Какая охуенная тёлка!», «У меня аж хуй встал!» «Охуе́нно!», «Нехуёвый (такой)»
13. Отрицательной оценки: «Мне та́к хуёво!», «Мне и та́к хуёво» (мне и без того плохо), «Она хуёво сосёт», «Какая хуёвая тёлка!», «Не ху́й он и хороший», «Хуйня́ какая-то!», «Хуета́», «Да он вообще охуе́л (охуе́вший)» (сделал плохо (сделавший плохо))
14. Безразличия или невосприимчивости: «Мне всё по́хуй!», «По́хуй ве́ники», «Похуи́ст» (человек, которому всё по́хуй), «Похуи́зм» (явление), «Похуисти́ческое отношение (настроение)»
15. Нежелания что-либо делать: «У меня тут же хуй упал!», «У меня на эту работу хуй не стоит»
16. Незнания: «Ху́й (его, её, их, вас) знает!»
17. Согласия: «Ху́й с вами (ним, ней, тобой)»
18. Несогласия: «Да ну вас (его, её, их) на́ хуй!»
19. Вопроса: «На хуя́?», «За каким ху́ем?» (зачем?), «На́ хуй (на хуя́) мне это надо?», «Ху́й ли на́до-то?» (чего (ещё) нужно?)
20. Надменного пренебрежения: «Да на хую́ я вас вертел!», «Да на хую́ я всё это видел!»

Также употребляется в форме разнообразных присказок:

* «Слово за́ слово, ху́ем по́ столу»

Образует наречия, прилагательные и существительные с коннотацией эмоционально негативного отношения: «хуёво», «хуёвый», «хуйня», «хуета».

Производные слова наряду с негативным оценочным значением «зряшный», «низкокачественный», «ерундовый» (как в словах «хуёвый», «хуйня») могут иметь и позитивное (с префиксом «о-» и «не-») значение: «отличный», «качественный» (как в словах «охуенный», «охуетительный», «нехуёвый»).

В первом томе «Словаря русского мата» Алексея Плуцера-Сарно имеется 503 идиомы фразеологизмов, грамматических и лексических клише со словом «хуй». Производные слова «хуй» покрывают большое количество семантических полей.

* Том I обсценной лексики словаря Плуцера-Сарно.

Интересно, что при таком большом многообразии слов и форм нет акцента на такой важный факт как эрекция полового члена.
Ответственность

Несвоевременное или неосторожное употребление слова «хуй», а также различных словосочетаний с использованием этого слова, может привести к негативным, порой необратимым последствиям, например, в статье Опущенный говорится следующее:

Назвать опущенным заключённого, не являющегося таковым, есть тягчайшее оскорбление, которое может повлечь любые последствия, вплоть до опускания самого оскорбившего и даже смерти. К такому оскорблению приравнивается и посылание кого-либо «на хуй». Тому, кто назвал другого «петухом» или послал его, предлагают обосновать своё обвинение, и, если он не может этого сделать, оскорблённый «получает» с него. Впрочем, в настоящее время эти понятия не соблюдаются так строго, и «на три буквы» посылают довольно часто безнаказанно.

Слово хуй и словосочетания с использованием этого слова относят к нецензурным выражениям. Употребление этого слова может явиться причиной преступлений[7] различных форм тяжести, также может расцениваться как оскорбление и преследоваться в соответствии с действующим законодательством.


снимаю, порчу
 
GuessOLAДата: Пятница, 05.11.2010, 12:33 | Сообщение # 4
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 12
Репутация: 24
Статус: Offline
Знаменитый российский поэт Жуковский в зрелом возрасте был весьма известным в стране человеком.. И даже обучал семью Государя Императора русскому языку и изящной словесности.
Как-то на загородней прогулке при большом стечении всякого народа наиголубейшей крови к Жуковскому подошла наивная тринадцатилетняя княжна и спросила:
- Господин поэт! А что обозначает слово "хуй"?
Все замерли... Но Жуковский, не растерявшись и не поморщившись, овтетил:
- Высокородная княжна! В великорусском языке есть глагол "совать". Обозначает оно - помещать, вставлять что-либо куда-либо. От него образовано повелительное наклонение "суй". В малороссийском диалекте русского языка есть глагол "ховать", обозначеет - прятать. От него образовано повелительное наклонение "хуй", по-русски обозначает - "прячь".
Все вздохнули с облегчением. Княжна, довольная, ушла.
После чего к Жуковскому подошел государь император, вынул из кармана
золотые часы и подал поэту со словами - на, хуй в карман за находчивость!


МАКТУБ
 
Форум » Форум Радио ПРИБОР » Юмор, приколы!!! » про Х@й
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Copyright AlexMagicSoft © 2024 Хостинг от uCoz